《爱弥儿 作者:卢梭》

下载本书

添加书签

爱弥儿 作者:卢梭- 第80部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
那么热情,心里也很喜欢,而且想尽量利用这个机会学一些东西。当她允许他坐在她身
边教她的时候,他心里是多么高兴!他觉得天堂已经向他打开了大门。然而在这种情况
下教课,对老师来说固然是无所谓,可是对这个女学生来说就很为难,所以是不利于学
习的。她不知道她的眼睛要怎样才能躲开他那一双紧紧地盯着她的眼睛,当他们的眼光
一相碰上的时候,课程就进行不下去了。
    妇女们并不是一点思想方法都不懂的,不过她们推起理来只能推一个表面。苏菲对
什么东西都要动脑筋去想,但是却想不出一个大道理。她在伦理学和艺术方面学习得最
好;至于物理学,她只对几个一般的法则和宇宙体系取得了一点点概念。有几次,当他
们在散步中看到了大自然的奇景,他们也敢于运用他们白璧无瑕的心去思考自然的创造
者。他们在造物主面前一点也不害怕,他们要共同向他倾吐他们的心。
    怎么!两个年华正盛的情人在幽会的时候竟谈起宗教来了!他们把他们的时间用去
讲教义!干吗要亵渎崇高的上帝呢?是的,他们在谈论宗教的时候,是陷入了一种甜蜜
的幻想的:他们彼此都觉得对方是很完美,他们彼此相爱,他们热情洋溢地谈论美德为
什么是那样的高贵。为了美德,他们作了种种的牺牲,从而感到美德更加可爱。他们必
须克制奔放的情感,有时候两个人竟因此而流下了比甘露更纯洁的眼泪,这些甜蜜的眼
泪使他们沉迷于生命的享受;他们这种如醉如痴的情景,还从来没有哪一个人体会过哩。
他们的自制更增加了他们的快乐,使他们看出这种牺牲是很高尚的。耽于肉欲的人,有
躯体而无灵魂的人啊,你们将来有一天会明白这一对情人的快乐在什么地方,而且必然
会因为在这幸福的时候没有享受到这种快乐而感到终生遗憾的!
    尽管他们是这样有理智,他们有时候也难免不闹一些意见,甚至吵起来的;苏菲并
不是一点脾气都没有的,爱弥儿也不是一点也不性急的;不过,小小的暴风雨很快就会
过去,从而使他们比以前更加亲密;爱弥儿从经验中知道,这种暴风雨并不可怕;他知
道,两个人争吵固然会给他带来害处,但争吵以后又和好如初,是可以给他带来更大的
益处的。由于第一次争论使他得到了一些益处,因此他希望再发生争论的时候也可以给
他带来好处,他这种想法当然是错了;不过,虽说他并不是在每一次争论中都获得了显
著的好处,但他在每一次争论中都发现苏菲是真心诚意地爱他的。你也许想知道他究竟
得到了什么好处。我很愿意告诉你,我很愿意借此机会向你阐述一个重要的原理,同时,
还借此机会批驳一个很有害处的说法。
    爱弥儿在爱苏菲,但他并不是一个冒冒失失地做事情的人;我们也可以想象得到,
庄重的苏菲是不允许他做出什么狎昵的样子的。在任何事情上,再严肃也应当严肃得有
个分寸,所以,如果说她有什么可以责备的地方的话,那就是她的作法太生硬而不是太
浪荡,就连她的父亲也担心她这种极端的自尊会变为高傲。即使在秘密的幽会中,爱弥
儿也不敢请求她给他一点点爱情的表示,甚至连希望她爱他的样子也不敢做出来;在散
步的时候,她愿意挽着他的胳臂才挽着他的胳臂,而不允许他认为他有权利要她这样做,
所以,在她挽着他的胳臂的时候,他也只偶尔敢一边叹息,一边使她的胳臂挨着他的胸
膛。克制了一个很长的时期之后,他才大着胆子去偷偷地吻她的衣服,他有好几次都碰
上了好运气,因为她装着没有看见的样子。有一天,他想在吻她的衣服的时候,把动作
做得更明显一点,果然,苏菲就说他这样做是不对的。他坚持要去吻她的衣服,于是她
生气了,而且向他说了几句刺耳的话;爱弥儿也受不了,也回了她几句刺耳的话。两个
人在这一天当中都是那样气冲冲地闹着别扭,两个人都很不痛快地各自走开了。
    苏菲很感不安。她的母亲是她的心腹人,她怎能向她的母亲隐瞒她心中的难过的事
情呢?这是她第一次同爱弥儿争吵,他们争吵了一个小时,所以这的确是一件很严重的
事情!她责备她自己的过错;她的母亲允许她去弥补她的过错,她的父亲也命令她这样
做。
    第二天,内心不安的爱弥儿比平常来得更早一些。苏菲在帮助她的母亲梳装,她的
父亲也在同一个房间里;爱弥儿很有礼貌地走进去,但脸儿是显得很忧郁的。父亲和母
亲刚一招呼他,苏菲马上就转过身来,向他伸出手去,用一种宽慰的语气向他问好。很
显然,她这只漂亮的手是伸过来让爱弥儿吻它的;他握着它,但是不吻它。苏菲虽然是
有一点害羞了,但仍然是极其从容地把手缩了回去。爱弥儿这个人是不懂得妇女门的那
一套做法的,他不知道妇女们那样闹脾气有什么用处,他不可能把苏菲那种任性的表现
轻易就忘记了,不可能很快就把他的怒气平息下去。苏菲的父亲看见她那种窘态,便笑
了起来,这一笑,便把苏菲弄得狼狈不堪。这可怜的女孩子,既感到不安又感到受了羞
辱,手足失措,巴不得大哭一场。她愈克制自己,她心里就愈是难过;最后,尽管她不
哭,她的眼泪还是流了出来。爱弥儿一看见她流下了眼泪,便跪下去捧着她的手,用力
地吻了几下。“老实说,你真是太好了;”苏菲的父亲一边哈哈大笑,一边说道:“如
果是我,我才不能容忍这种发脾气的做法哩,我一定要惩罚那一张冒犯我的嘴。”这一
句话使爱弥儿鼓起了勇气,他用请求的目光转过去看苏菲的母亲,而且还以为看见她做
出了同意的表示,于是便战战兢兢地去贴近苏菲的脸;苏菲掉过头去保护她的嘴,然而
却让他吻到了她那玫瑰色的脸蛋儿。冒失的爱弥儿还不满意,苏菲微微地挣扎了一下。
要不是她的母亲在旁边看见的话,不知道他要吻到什么时候哩!严肃的苏菲啊,你要当
心啦,要是你再拒绝的话,他更是要常常吻你的衣服了。
    在爱弥儿这样惩罚了苏菲之后,她的父亲就走出房间去做什么事情了,跟着,她的
母亲也找了一个借口叫苏菲走开了;在苏菲走开以后,她便用一种严肃的语气向爱弥儿
说道:“先生,我想,象你这样一个出生在良好的人家而且又受过良好的教育的青年人,
是有感情和品德的,是不会用羞辱来报答一个对你表示友情的人家的。我并不是一个故
作严肃和难于接近的人,我是能够谅解青年人那种痴狂的行为的,我容忍了你当着我的
面做出这种行为,这就充分地证明了这一点。你问一问你的朋友,请他告诉你有哪些应
守的规矩;他将告诉你,在父亲和母亲当面许可的嬉戏的行为和背着他们放肆胡闹的行
为之间有什么区别。背着他们胡闹,不仅滥用了他们的信任,而且还把浓厚的情谊变成
了一种害人的陷阱;然而,要是你当着他们的面表示你这种浓厚的情谊的话,那就没有
什么关系。你的朋友将告诉你,我的女儿错就错在她在你第一次放肆的时候,没有看出
哪些行为是不能允许你做的。他将告诉你,只有在她认为你对她是友好的时候,你的行
为才能成为一种友好的行为,而一个有荣誉心的人是不应该利用一个女孩子的天真,背
地里对她那样放肆的,尽管她当着大家的面可以允许你那样做。因为,我们知道哪些行
为是端正的,可以当着众人的面做,但是我们不知道在神秘幽暗的地方,当一个人自己
判断他的行为的时候,他将放肆到什么程度。”
    这一番义正辞严的责备,显然是向我说的而不是向我的学生说的,这位贤明的母亲
说完这一番话以后就离开我们了。的确,她使我不能不佩服她看问题是那样周到。爱弥
儿当着她的面吻她的女儿的嘴,她认为没有关系,但是她害怕爱弥儿背地里去吻她的女
儿的衣服。我们一般人所奉行的箴规格言真是荒谬,因为它们往往使我们为了要做出一
本正经的样子,便使我们丧失了一颗真正的诚实的心;当我一想到这点的时候,我便豁
然明白:为什么话愈是说得干净,心地愈是肮脏;举动愈是谨严,做出这种举动的人愈
是不讲道德。
    当我趁此机会向爱弥儿讲述我早就应该告诉他的那些规矩的时候,我产生了一种新
的看法,这种看法如果让苏菲知道了的话,她也许会更加自尊的,所以我千万不能告诉
她的情人;这个看法是:她这种所谓的高傲的做法尽管受到了人们的责难,然而是一种
很明智的自我防备的措施。由于她知道她自己性情激烈,所以她连最小的火花也感到害
怕,要尽一切力量远远地躲避它。她之所以那样严肃,并不是由于她为人骄傲,而是由
于她为人谦卑。她能够控制爱弥儿,然而她害怕她不能控制她自己;她要通过对爱弥儿
的控制来控制她本人。如果她对自己有更大的信心的话,她也许就不会那样高傲了。除
去这一点,在世界上还有哪一个女孩子比她更温柔呢?还有哪一个女孩子比她更能够耐
心地忍受那种无礼的行为呢?还有哪一个女孩子比她更不愿意冒犯别人呢?除了道德的
行为以外,在任何事情上,哪一个女孩子是象她那样没有一点儿矫揉做作的表现呢?再
说,她并不是因为自己有种种美德而骄傲的,她之所以显得那样骄傲,只不过是为了保
存她的美德罢了;如果她能够毫无危险地按照她内心的倾向去做的话,她真是愿意拥抱
她的情人哩。这些情形,她那谨慎的母亲甚至对她的父亲都没有谈过,因为男人是不应
该把女人所有一切的做法都知道得清清楚楚的。
    苏菲不仅没有因为征服了他而感到骄傲,相反地,除了对那个造成这种变化的人以
外,她对任何人都更加宽厚,不再是那样的苛求。她意识到她是独立的,然而她高尚的
心灵并没有因此而妄自尊大。她谦逊地庆祝她牺牲了自由而取得的胜利。她听到“情人”
这个辞的时候,脸儿也不再发红了;然而从此以后,她的态度就没有那样随便,说话就
比从前含羞了;不过,尽管她显出难为情的样子,但内心是洋溢着喜悦的心情的,而且,
她那种羞答答的样子本来就不是出于一种为难的心情的。特别是对来到她家的年轻人,
她的态度跟以往是大不相同了。自从她不再害怕他们以后,她从前对他们所采取的那种
极端稳重的做法就大有改变了。由于她已经选好了她的情人,所以她对一般的人就表现
得无拘无束、十分洒脱;她既然不过问他们是不是有长处,所以她也就不再象从前那样
对他们的行为有很多的责难,她觉得他们都是很讨人喜欢的。
    如果说真正的爱情可以使用卖弄风骚的做法的话,我觉得苏菲在她的情人面前对其
他的年轻人就有几分卖弄风骚的迹象。你也许会说,尽管她已经使用了那种又羞又爱的
微妙手段燃起了爱弥儿心中的情欲,但她还不满足,还要使他发一点儿急,从而更加刺
激他的情欲;你也许会说,她之所以故意取悦那些年轻人,是因为她不敢同爱弥儿这样
痛痛快快地玩,所以才特地做出这种样子来折磨他;可是,苏菲这个人是十分慎重、十
分善良和有理智的,所以她决不会存心折磨他。为了缓和这种危险的刺激作用,她抛弃
了那种前顾后虑的做法,而代之以爱情和诚恳;她知道什么时候该使他吃惊,什么时候
该使他安心;虽说她有几次曾经使他感到不安,但她从来没有使他伤过心。由于她担心
她所爱的人还没有对她燃起足够的爱情的火焰,所以她故意要使他感到忧虑,这种做法
是可以原谅的。
    这样一个小小的手段对爱弥儿产生了什么影响呢?他会不会嫉妒呢?难道说他永远
也不会产生嫉妒的心吗?我们必须考虑的,正是这一点;由于这些枝枝节节的事情也属
于我这本书所要探讨的范围,所以不能说我谈论这些事情就是离开了本题。
    我在前面已经论证过,在一切以个人的偏见为转移的事物中,人们的心是怎样产生
嫉妒的情绪的。但在爱情上,那又是另外一回事情了;表面上看来,嫉妒是如此的近似
天性,所以大家都很难相信它不是从天性中产生的;有几种动物的嫉妒心之大,简直可
以使它们发疯,然而,就以它们为例,也可以无可争辩地证明我所持的相反的看法。公
鸡打得头破血流,雄牛斗得你死我活,是人教它们的吗?
    我们对所有一切扰乱和妨碍我们的快乐的事物,都是怀有反感的,这种反感是一种
自然的冲动,这一点是无可争辩的。要独一无二地占有我们喜欢的东西,这种愿望在一
定程度上也是属于这种类型。但是,当这种愿望变成了欲念,变成了疯狂,或者变成了
痛苦和忧郁的梦想,即所谓的嫉妒,那又是另外一回事情了;这种嫉妒的心理,也可能
是自然的,也可能不是自然的,所以我们应当把它们加以区别。
    在《论人类不平等的起源》这本书中,我已经把从动物中引证的例子做过一番分析;
现在,我对这个问题又重新考虑了一下,我觉得我所阐述的论点是有相当的依据的,所
以我敢于请读者再去把那些论点阅读一下。我对我在那本书中所说的区别只补充这一点:
由天性产生的嫉妒,在很大程度上是由性能力引起的,当性能力是或者好象是无穷无尽
的时候,这种嫉妒的心理就达到了最高点,因为,雄性的动物在这个时候要按照它的需
要来行使它的权利,所以不能不把另外一个雄性的动物看作一个可恶的竞争者。在这一
类动物中,由于雌性动物总是服从头一个来到它身边的雄性动物,所以它完全是因为被
雄性动物所征服而隶属雄性动物的,同时它也将因此使雄性动物争吵不休。
    相反地,在有些动物中,一个雄性只同一个雌性相结合,它们的结合有一种道德的
联系,从而形成了一种婚姻;雌性动物是通过它自己的选择而委身于雄性动物的,所以
它必然要拒绝另一个雄的,而雄性动物因为有这种偏爱保证了雌性动物对它的忠实,所
以它在看见其他的雄性动物时也不至于怎样不安,可以同它们比较和平地相处在一起。
在这种动物中,雄的也分担了养育小动物的责任,这是自然的法则之一;我们看到雄性
动物养育它的小动物的时候,不能不有所感动,看来,雌性动物正是由于雄性动物爱它
的子女,所以它才那样报答它们的父亲。
    如果我们按照原始的朴实情况来看一看人类,我们就很容易看出,由于男性的性能
力有限,由于他的欲望适度,所以他是自然而然地只要有一个女人就会感到满足的;这
一点,至少在我们这个国家里可以用男女两性人数相等这个事实来证明;在有些人种中,
男子的性能力特别大,一个男子拥有几个女人,所以,在这种人种中男女两性的人数是
大不相等的。尽管男人不会象鸽子那样去哺育小孩子,他也没有乳汁去喂他们,但他在
这方面是可以归入四足动物这个范畴的;由于小孩子在很长一个时期都是那样柔弱,所
以他们和他们的母亲没有父亲的疼爱就不行,他们是不能不需要他的关心的。
    以上所述,说明我们是不能拿某些雄性动
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架