《重返中世纪 作者:[美] 迈克尔·克莱顿 完整版》

下载本书

添加书签

重返中世纪 作者:[美] 迈克尔·克莱顿 完整版- 第21部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  他已经看不见那些网格了,只能看见附近的几个亮球。他的笼子径直朝一个闪亮的大球运动。那大球似乎在搏动,不断改变着闪光的形态。
  他们随即进入了大球,被一团闪亮的、似乎充满活力的雾气所包围。
  接着那闪亮的光暗淡下来,最后完全消失。
  他们悬浮在无序的黑暗之中。虚无缥缈。
  黑洞洞的。
  他发现他们仍在向下坠落,朝着茫茫黑夜中那浊浪滚滚的黑色大洋坠去。那大洋上波涛汹涌,激起蓝色的泡沫。他们坠落到洋面的时候,那些泡沫变得很大。克里斯看见其中有个泡泡显得特别亮,特别蓝。他的机器朝着那亮蓝色的泡泡加速运动,越来越快。他有一种异样的感觉,感到他们似乎要撞上去了。接着他们就进入那个泡泡之中,同时听见一声刺耳巨响。
  紧接着便是悄然无声。
  昏沉沉一片漆黑。
  空荡荡一无所有。




  ■第八章

  控制室内,戴维·斯特恩看见橡胶地板上的闪光逐渐变小,变弱,最后全部消失。那些机器已然不见了踪影。技术人员立即转身面对巴雷托,开始发送倒计时。
  斯特恩目不转睛地看着橡胶地板上克里斯和其他几个人刚才站过的地方。
  “他们现在到哪儿了?”他问戈登。
  “哦,他们已经到了,”戈登回答说,们已经在那儿了。”
  “他们已经被复原了?”
  “是的。”
  “在另一端就不需要传真机了?”
  “不需要。”
  “告诉我是什么原因,”斯特恩说道,“把别人不想了解的细节说给我听听。”
  “好吧,”戈登说道,“这其实并不是什么坏事。我刚才在想,其他人也许会觉得,怎么说呢,惶恐不安吧。”
  “唔……”
  “我们还是从光的干涉现象说起吧,”戈登说道,“你记得,那些干涉现象表明,其他宇宙能对我们的宇宙产生影响。干涉现象并不是因为我们做了什么才产生的。它是自发产生的。”
  “对。”
  “而这种交互作用非常可靠;只要有两个细缝,就会产生这种现象。”
  斯特恩点点头。他想听听戈登接下去会说些什么,但他无法预料他会从哪个方面开始。
  “我们知道,在特定情形下,要使某种事情发生,我们可以依靠其他宇宙。我们有这样的缝隙,其他宇宙就能制造出我们所看见的干涉图,而且每次都是如此。”
  “哦……”
  “如果我们通过虫孔传送,那么在它的另一端,被传送的人就能自动复原。这一点也是靠得住的。”
  一阵停顿。
  斯特恩皱了皱眉。
  “且慢,”斯特恩说道,“你是不是说,在你进行传送的同时,另一个宇宙就在对那个人进行复原?”
  “实际上就是这样。我是说,只能是这样。我们是无法让他们复原的,因为我们不在那边。我们在这个宇宙之中。”
  “这么说,你们不复原……”
  “对。”
  “因为你们不知道怎么做。”斯特恩说道。
  “因为我们认为没有必要。”戈登说道,“这就像我们无需把盘子粘在桌上,它们就会在上面不动一样。它们会自己呆着不动。我们利用的是宇宙的一个特性,就是引力。在这个事情上,我们利用了多宇宙的特征。”
  斯特恩的眉头再度皱了起来。他立即对这个类比提出了疑问。说得太轻巧了,没这么简单。
  “听我说,”戈登说道,“量子技术的关键在于,它交叉覆盖了多个宇宙。量子电脑进行运算的时候,电子的三十二个量子状态全部得以利用,从技术上来说,这台电脑是在其他宇宙中进行运算,对不对?”
  “从技术上说是这样,可是……”
  “不是从技术上来说,是实际上。”
  又一次停顿。
  “如果站在另一个宇宙的角度来看,也许要好懂一些。那个宇宙中突然来了一个人,一个来自其他宇宙的人。”
  “对……”
  “这就是实际情况。这个人来自另一个宇宙,而不是我们这个宇宙。”
  “再说一遍好吗?”
  “这个人不是从我们这个宇宙来的。”戈登说道。
  “那是从哪儿来?”斯特恩眨眨眼问。
  “从一个与我们的宇宙几乎完全相同的宇宙。各个方面都相同,只不过在那一端他们知道如何进行复原。”
  “你在开玩笑。”
  “不。”
  “到达那儿的凯特已经不是离开这儿的凯特?是来自另一个宇宙的凯特?”
  “对了。”
  “这么说她几乎是凯特?某种凯特?半凯特?”
  “不。她是凯特。根据我们的测试,我们所能做出的解释是,她绝对和我们的凯特一模一样。”
  “可是她仍然不是离开这儿时的凯特。”
  “她怎么可能是呢?她是先被摧毁,然后又被复原的。”
  “发生这种情况的时候,你会有什么异样的感觉吗?”
  “只有一两秒时间。”戈登说道。




  ■第九章

  黑暗。
  寂静无声。接着远处出现耀眼的白光。
  越来越近。越来越快。
  一股强大的电流在克里斯身体里激荡,他浑身颤抖,手指抽搐。他下意识地摸了摸自己的身体,就像一个人穿上衣服之后摸它一摸那样。他摸到了身上的肉,感觉到了它的分量,感觉到向下的重力,感觉到体重在脚底产生的压力。他感到天旋地转,头疼欲裂,接着这一现象就消失了。在强烈的紫光包围中,他扭动身体,随后睁开眼睛。
  他已经站在阳光之下。空气潮湿凉爽。四周古木参天,百鸟啾鸣。透过浓密枝叶的阳光在地上形成一块块光斑。一缕阳光照在他身上。一条狭窄泥泞的小道迤逦穿越森林,那机器就在小道旁边。透过林木间的空隙,他看见了一座中世纪的村落。
  最先映入眼帘的是一片片农田、一座座茅屋和屋顶上的缕缕青烟。接着是一面石墙以及青石屋面的小镇。远处便是那带圆形塔楼的城堡。
  他立即认出来了:加德堡镇和它的要塞。它并不是一片废墟。它的城墙完好无损。
  他到了。



  
  ●第四部 加德堡

  “在这个世界上最肯定的东西莫过于死亡。”

    ——让·弗鲁瓦萨尔(一三五九)

  【图008】



  ■第一章

  37:00:00

  戈梅斯轻快地跳下机器。马雷克和凯特慢慢跨出笼子,似乎有些茫然地四下张望。克里斯跟着爬了出来。他的脚踏在长满苔藓的地上,觉得脚下颇有弹性。
  “太妙了!”马雷克说着离开机器,跨过泥泞的小道,打算仔细看看这座小镇。凯特跟在他身后,依然惊魂未定。
  克里斯不想远离机器。他慢慢转过身,注视着森林。这片森林阴森、浓密,透出远古的气息。他注意到这里的树木非常高大,有的树干很粗,三四个人躲在树后也不会被发现。这些高耸的大树展开枝繁叶茂的树冠,将下面的大部分地方遮掩得昏暗无光。
  “景色很美吧?”戈梅斯问。她似乎觉察出他的不安。
  “是很美。”他答道。其实他根本没有这种感受。这片森林给他一种不祥之感。他四下看了几圈,想弄明白为什么他会明显感到眼前的情景不太对劲儿,似乎少了什么东西,或者有什么东西错了位。终于,他问道:“哪儿不太对劲儿呢?”
  她笑了笑,“噢,这个啊,”她说道,“你仔细听。”
  克里斯静静地站着,聆听着。有鸟雀的啁啾声,微风穿过树林的飒飒声。可是除此……
  “我什么也没听见。”
  “这就对啦。”戈梅斯说,“有的人初来乍到时,对此感到不安。这里没有环境噪音:没有广播或电视,没有飞机,没有机器,也没有来往的车辆。而在二十世纪,我们的耳朵一直习惯于听到声音,没有声音反而会让我们感到毛骨悚然。”
  “大概是的。”起码,这是他目前的感受。他把目光从树林移向泥泞的小道。那是一条洒满阳光的林中小路,不少地方的烂泥有两英尺深,上面踩满了马蹄印子。
  这是马的世界,他心里想。
  没有机器声。尽是马蹄印。
  他深深吸了一口气,然后慢慢呼出来。甚至空气都有点异样,仿佛氧气量也大些,它非常清新,令人陶醉。
  他转过身,发现机器不见了。戈梅斯看来满不在乎。“机器上哪儿去了?”他问道,竭力控制着自己的紧张情绪。
  “它飘走了。”
  “它飘走了?”
  “机器充满电的时候,有点不稳定。它们往往会滑离现时。所以我们看不见它们。”
  “它们在什么地方?”
  她耸了耸肩。“确切地点,我们不清楚。它们肯定在另一个宇宙。不管在哪里,它们都没问题,总是会返回的。”
  为了演示一下,她举起那块陶瓷片,用拇指指甲揿下上面的按钮。机器在一片越来越亮的闪光中回来了:四只笼子依然立在几分钟之前的位置上。
  “好吧,它会像这样呆着,也许一分钟,也许两分钟,”戈梅斯说,“不过最终还是要飘走的。我让它们走。也好让它们别碍事。”
  克里斯点点头,觉得她似乎言之有理。可是一想到机器会飘然离去,他便隐隐感到不安;这些机器是他的回程机票啊。它们在按自身的规则行事,居然可以随意消失,这可不是他喜欢的。假如驾驶员说飞机性能“不稳定”,难道还有谁敢坐?想到这里,他觉得额头凉飕飕的,意识到自己马上就要冒冷汗了。
  为了分散注意力,克里斯跟在别人后面穿过小道,小心翼翼地下脚,以免陷入烂泥之中。再度踏上坚实的地面后,他拨开齐腰深的稠密灌木丛向前走。这地方全是这种类似杜鹃的灌木。他回头看了看戈梅斯,问道:“在这片树林里要当心什么?”
  “只要当心蛇。”她说道,“蛇通常在树木的低枝上。它们会落到你肩膀上,咬你一口。”
  “真厉害。”他说,“有毒吗?”
  “很毒。”
  “致命吗?”
  “别担心,难得看见。”她说。
  克里斯决定不再问下去。不管怎么说,他已来到树丛中一片洒满阳光的空地上。他低下头望去,脚下二百英尺处,多尔多涅河蜿蜒穿过农田,与他所熟悉的多尔多涅河并无多大差别。
  虽然这道风景中的河还是同样的河,但是其他东西则全然不同。这里的加德堡完好无损,它所在的镇子也丝毫没有残缺。城墙外面是耕地,有几片农田眼下正在耕耘。
  然而他的注意力却转向了右边。他低头看着修道院那长方形的庞大建筑群,以及那座有桥头堡的磨坊桥。那是他的桥梁,他思忖道。整个夏天他一直在研究这座桥。
  遗憾的是,它与他在计算机上模拟构建的桥大相径庭。克里斯看到的水轮是四个而不是三个,在桥下的水流中转动着。河面上的桥并不是清一色的统一结构。好像至少有两个类似小屋的独立结构。稍大的小屋是石砌的,另一个是木头的,表明它们是在不同时期建造的。石屋上冒出缕缕白烟。他想,他们也许真是在那里炼钢的。如果有水力驱动的风箱,实际就能有炼钢的鼓风炉。这也可以解释为什么会有两个独立的建筑。因为碾磨谷子或玉米的磨坊内是严禁明火的,就连点蜡烛也不行。这也是磨坊仅在白天作业的原因。
  他全神贯注于细节,心情也放松了许多。
  马雷克站在泥泞小道的另一侧,凝视着加德堡的村落,心中慢慢升起一股惊愕感。
  他终于到这里来了。
  他仔细观看着,不由得一阵兴奋,感到飘飘然,几乎有点晕。在下面的农田里,农夫们穿着打补丁的裹腿和束腰外套,有红色的、蓝色的、橙色的和玫瑰色的。鲜艳的色彩映衬在黑色土地上,十分醒目。大部分农田已经播种,犁沟已拉平。时值四月初,大麦、燕麦和豆类即所谓的大斋节期庄稼的春播眼看就要结束。
  他看着两头牛拉着黑犁在耕一块新的农田。铁犁将沟里的土整齐地翻到两侧。他欣喜地看到,铧的上面装了个低矮的木制保护装置。那便是犁壁,是那一特定时代的特征。
  在把犁人的身后,一个肩挂种子布袋的农夫正边走边有节奏地挥臂播种。在他身后不远处,鸟雀飞落到犁沟里,啄食着种子。可是它们的好景不长。马雷克看见临近的一块农田里,有个人正骑在马上耙地。那马拖着一个T型木架,木架上压着一块大石头。木耙把犁沟耙平以保护种子。
  这里的一切似乎都在以同一种不紧不慢的节奏进行:手在播种,犁在翻沟,耙在耙地。在这宁静的清晨,几乎听不见什么声音,只有虫儿在嗡嗡,鸟儿在啁啾。
  马雷克看见,在农田那边就是加德堡镇四周那二十英尺高的石头城墙。石墙因饱经风雨而呈深灰色。有一段城墙正在修葺,新石料颜色较浅,灰中带黄。石匠们躬着身子,干活的手脚很快。
  城墙上,身穿锁子甲的士兵来回巡查,不时停下脚步,神色紧张地向远方眺望。
  城堡高高耸立,圆形堡楼为青石屋面。旌旗在座座塔楼上飘扬。所有旗帜都是一样的图案:褐紫与灰色相间的盾牌,加上一枝银色的玫瑰。
  这给了城堡一派节日喜庆的气氛。城墙外的一片场地上,正在为马术比武大会搭建木制大看台,就像运动场的露天看台。人群已经开始聚集。有几位骑士已经到场。他们把马系在比武场四周色彩斑斓的条纹帐篷旁。听差和侍从穿行于帐篷之间,运送盔甲和马匹的饮水。
  马雷克觉得大饱眼福,发出一声满意的赞叹。
  他所看见的一切都是准确的,连最细微的地方都是准确的。
  他终于到这里来了。
  
  凯特·埃里克森不无困惑地凝视着加德堡。她身旁的马雷克发出迷恋的赞叹,她却不明白个中缘由。当然,此刻的加德堡是个充满生机的村落,再现着昔日的辉煌,房屋和城堡都完好无损。但总体而言,眼前的景象与法国任何一处田园风光并无太大差别。或许比大多数法国农村落后一些,因为这里没有拖拉机,只有牛和马,但在其他方面……是啊,实在是所差无几。
  从建筑学的角度看,她觉得眼前与现代之间的最大差别在于,这里的所有房子都是青石片覆盖的洛泽式屋顶。这种屋顶重得出奇,需要大量的内部支撑。正因为如此,在佩里戈尔地区的房屋,除了旅游景点区,已不再使用这种屋顶。在法国,她常见的房屋顶部是赭色的,上面盖的是罗马式的曲瓦或法国式的平瓦。
  然而,在这里,洛泽式屋顶随处可见,根本就没有瓦。
  她继续观察,慢慢注意到另一些细节。比如,这儿的马很多。算上农田里的马、比武大会上的马、土路上行走的马,以及牧场上放养的马,真是多得很。他觉得眼前见到的马肯定不下一百匹。在她的记忆中,她从未一次见过这么多马,即使在科罗拉多州的老家也没有。从比武大会的毛色油亮的漂亮战马,到农家用于耕地打谷的马,这里是应有尽有。
  虽说在田里干活的许多人衣着灰暗,却也有些人穿得非常鲜艳,几乎使她联想到加勒比人。这些人的衣服上补丁摞补丁,但补丁的颜色反差很大,哪怕从远处看也很显眼。这样打补丁就别具了一番匠心。
  随后她还注意到,在相对较小的人类居住区域——村镇和田野与周围的森林之间,存在着清晰的分界线。森林好似
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架