《北海沉船》

下载本书

添加书签

北海沉船- 第29部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

厄普希尔琢磨这一新的发展情况时,沉默了一会儿。接着他又通过话筒说:“事实上,我们的航速每小时还不到四海里。我们只能前进,没有别的选择。要是我们停下来看看它究竟怎么回事,它就可能向侧面倾斜,整个翻了过来。”

“你能在雷达屏幕上看到它吗?”

“不能,二十分钟前海浪把我们的天线冲走了。你们的雷达怎么样?”

“天线还在,但是冲走你们天线的海浪也使我们的雷达短路了。”

“那么,这是盲人给瞎子领路了。”

布特拉把无线电话筒放在支架上,小心翼翼地把通向舰桥右侧的门打开一条缝。他用手臂护住双眼,蹒跚地走到室外,竭力想穿透疯狂的夜色看去。探照灯毫无用处,光束只能照射着瓢泼大雨,其他什么也看不见。船后闪电一亮,但是雷声却被风声淹没。

布特拉的心停止跳动了一下。船后突然出现的闪光中并没有看到泰坦尼克号的一点轮廓,好象它从来就不曾存在过一样。雨水从他的油布雨衣上流下,他变得呼吸急迫,推开门走到门里,这时凯利少尉的声音正好又在扬声器里喊道。

“船长吗?”

布持拉扶去眼睛上的水花,拿起话筒:“什么事,凯利?”

“缆索,它松下来了。”

“断了吗?”

“没有,先生,缆索松松垮垮的,不过它没入水下好几英尺。我从来没有见过这种情况。这条破船好象有意要超过我们。”

“超过我们”这几个字起了作用,……布特拉永远不会忘记,他在这时候突然体会到了事实真相。这似乎是精神上卡嗒一声,使他的思想豁然开朗。一连串恶梦般的形象顺序出现。他想到了一个疯狂摆动的钟摆,它的摆幅越来越大,直到它朝上直立起来。种种迹象明摆在那里:缆索和船的右舷形成了一个危险的角度;缆索的突然松弛。他脑子里想象出了整个景象:泰坦尼克号已经稍稍向前,和沃利斯号的右舷横梁平行,现在缆索的拉力突然把这条破船往回拉,就象小学生甩响鞭那样。这时候,布侍拉头脑里恶梦般的想象之中突然闪出一个念头,使他从麻木不仁状态中解脱出来。

他抓起无线电话筒,几乎就同时给引擎房打电话。“全速前进!听见我的话没有,引擎房?全速前进!”然后他又接通莫尔斯号,“我在全速向你开过来。”他喊道,“听见了吗,厄普希尔?”

“请重复一遍。”厄普希尔要求道。

“命令全速前进,他妈的,要不我就撞着你了。”

布特拉放下话筒,又挣扎着走到外面的舰桥侧翼上。飓风凶猛狂暴地吹得海浪泡沫飞溉,海天一色,难以分辨。他只好紧紧抓住船边栏杆。

接着他看到泰坦尼克号的巨大船头在倾盆大雨中隐隐出现,它的位置在拖船右舷后面几乎不到一百英尺。这个可怖的庞然大物毫不容情地向沃利斯号靠近来时,他除了吓得张口结舌注视着它以外,毫无别的办法。

“不行!”他的喊声压倒了风声,“你这个卑鄙的破烂货;你别碰我的船。”

【图058】

已经来不及了。看来泰坦尼克号不撞上沃利斯号的船尾是不可能了。然而不可能的事居然发生了。六十英尺高的巨大船头随着一个巨浪升起,在那儿停顿一下,使拖船的螺旋桨拍打着海水,刚来得及驶离险境。接着泰坦尼克号朝下跌入浪槽,和沃利斯号船尾相距不到三英尺,但是掀起一阵巨浪把整个沃利斯号包围住,冲走了船上的救生艇和一只通风机。

这阵巨浪冲得布特拉放开栏杆,滚过舰桥,把他的身子紧紧压在操舵室的舱壁上。他躺在那儿,全身淹没在浪涛之中,他的喉咙堵住了,呼吸急迫。沃利斯号引擎的强烈而有节奏的颤动从甲板传来,使他的头脑慢慢清醒过来。海水流光以后,他挣扎着站起,呕吐着,把肚子里的东西全都吐空。

他奋力爬回安全的操舵室里。沃利斯号奇迹般的脱险使布特拉惊骇不止。他凝视着拖船后面滑动着的巨大黑色幽灵似的泰坦尼克号,直到它再一次消失在狂风暴雨的帷幕中。

第五十九章

“在飓风施威的海洋上,德克·皮特竟然找到了一位夫人。”桑德克说,“你有什么秘密本领?”

“该我皮特倒霉就是了。”皮特轻轻地用绷带包扎达纳头部的肿胀部分,一边回答。

达纳开始发出柔弱的呻吟声。

“她苏醒过来啦。”冈恩说。他跪在吊床旁边,他们把吊床拴在健身房老式运动器材中间,为的是颠簸的时候能够稳住。

皮特把一条毛毯盖在她身上:“她曾经被重重地打了一下,但是浓密的头发可能救了她,使她至多有点脑震荡。”

“她怎么到了斯特吉斯的直升飞机上呢?”伍德森问。

“我原以为她在阿尔汉布拉号上应付那些新闻记者哩。”

“是的。”桑德克海军上将说,“几个电视广播公司的记者要求到卡普里科恩号上采访泰坦尼克号拖引到纽约去的新闻。我批准了他们的请求,条件是必须由达纳陪着他们。”

“是我把他们空运去的。”期特吉斯说。“我在卡普里科恩号降落的时候,看见西格兰姆太太下了飞机。她怎么神不知鬼不觉的又上了飞机,我觉得是个谜。”

“是啊,是个谜。”伍德森挖苦地重复说,“在两次飞行之间,难道你不检查一下货舱吗?”

“我不是经营商业航空公司。”斯待言斯脱口说。他象是要动手控伍德亲似的。他朝皮特瞥了一眼,瞧见了后者责备的目光。于是他明显地克制自己的情绪,缓慢而坚定地说:“我驾驶着那只鸟儿足足飞了二十小时,我太累了。我轻易地就说服了自己,不必费神去检查货舱,因为我肯定它是空的。我怎么知道达纳·西格兰姆会偷偷上了飞机呢?”

冈恩摇摇头:“她干吗上去?她干吗要上去?”

“我不知道为什么……妈的,我怎么知道呢?”斯特吉斯说,“你也许能告诉我,她为什么要把锤子扔到螺旋桨中间,用油布把自己裹起来,再掐破自己的脑袋吧?你回答问题时可以不必按这个次序。”

“你为什么不去问她?”皮特说。他朝着吊床点点头。

达纳正看着这些人,眼神里没有露出一点神志清楚的样子。她象是刚从筋疲力尽的酣睡中被别人拖了起来一样。

“请原谅我……问这样一个普通问题。”她低声说,“可是,我在什么地方呀?”

“亲爱的孩子,”桑德克跪在她身边说,“你在泰坦尼克号上。”

她茫然地看着海军上将,脸上露出不相信的表情:“这可能吗?”

“哦,我向你保证是真的。”桑德克说,“皮特,还剩了点苏格兰威士忌。给我倒一杯来。”

皮特顺从地遵命倒了一杯酒递给桑德克。达纳喝了一口威士忌,呛着咳嗽起来,同时支着头,好象在克制住脑袋里突然发作的疼痛。

“好啦,好啦,亲爱的!”桑德克显然不知道怎样去对待一个极度痛苦的女人,“你安心休息吧,你脑袋上的伤不轻。”

达纳感觉到头上缠着的绷带。她抓住海军上将的手,却把玻璃杯打翻在甲板上。

威士忌溅出时,皮特退了一下。娘儿们就是不会欣赏好酒。

“不,不,我没有什么。”她挣扎着在吊床上坐起,惊奇地看着各种陌生的机械装置。“泰坦尼克号。”她虔诚地说着这个名字,“我真的在泰坦尼克号上?”

“是的。”皮特的声调有点儿严厉,“我们倒想知道,你是怎样到这儿来的。”

她似乎感到不知所措,又是迷惑不解,后来她说:“我不知道,我真的不知道。我只记得我是在卡普里科恩号上。”

“我们在直升飞机里找到了你。”皮特说。

“直升飞机……我丢了我的化装盒……一定是从阿尔汉布拉飞去的时候丢失的。”她便装出淡淡的笑容,“是的,是那样。我回到直升飞机里找我的化装盒。我发现它塞在折叠座椅当中。我想把它拉出来,……噢,我想我晕倒了,跌下去的时候头撞了一下。”

“晕倒了?你断定你……”皮特没有把这个问题说完,却提出另外一个问题。“你晕过去以前,记得最后看见什么东西吗?”

她想了一阵,象在凝视着遥远的某种幻象似的。她那棕褐色的眼睛在苍白紧张的脸上显得分外的大。

桑德克慈父般地拍拍她的手:“慢慢想吧。”

最后她说出了一个词儿。“长统靴。”

“再说一遍。”皮特吩咐道。

“一双长统靴。”她回答说,象是得到了新的启示,“是的,我现在想起来了,一双尖头牛仔长统靴。”

“牛仔长统靴?”冈恩问,露出茫然不解的神情。

达纳点点头,“你总明白,我伏在地板上想把化装盒取出来,那时候……我不知道……好象长统靴就在那里……”她停顿一下。

“靴子是什么颜色?”皮特追问道。

“象是黄色,奶油色。”

“你看见那人的脸了吗?”

她刚一摇头,就感到一阵剧痛。“没看见,当时只觉得昏天黑地,……其他都不知道,……”她的声音逐渐低沉下去。

皮特知道,再问下去也无济于事。他微笑着朝达纳看了一眼。她拾起头来也急于讨好地向他微微一笑。

“我们这些臭男人最好还是走开,让你单独休息一会。”他说,“你需要什么,我们随时都有人在近旁。”

桑德克跟着皮特走到主楼梯的进口。

“你对这个问题怎么看?”桑德克问,“为什么竟有人想伤害达纳?”

“跟他们杀死亨利·芒克的理由一样。”

“你以为她识破了一个苏联间谍吗?”

“她更象是在错误的时间走到了什么地方。”

“我们现在最怕的是身边有个受伤的女人,”桑德克叹口气说,“西格兰姆收到我给他的电报,知道他妻子出了什么事,还不知会闹成什么样子呢。”

“尽管我很尊重你,失久我却叫冈恩别把你的电报发出去。我们可不能在最后一分钟冒险改变计划。凡是牵涉到女人的问题,男人作出的决定总是非常谨慎。让十来个男人去冒生命的危险,我们是一点都不会犹豫的,但是哪一个女人一旦遭到危险的时候,我们就退缩不干了。西格兰姆、总统、肯珀海军上将和在华盛顿的其他人,对于他们不知道的事情是不会伤脑筋的,至少在十二小时之内是这样。”

“看来,我的权威到了这里就等于零了,”桑德克尖刻地说,“你有什么事忘了告诉我吗,皮特?那双稀奇古怪的牛仔靴究竟是谁的,象这样的事还有没有?”

“靴子是本·德拉默的。”

“我从来没有见他穿过这种靴子。你怎么会……怎么可能知道的?”

“我搜查卡普望科恩号上他的房间时发现的。”

“你除了其他才能之外,现在又增加了溜门撬锁这一本领。”桑德克说。

“不是光搜查德拉默一人。一个月以来,我和乔迪诺搜查了打捞队里每个人的东西。”

“找到什么有趣的东西吗?”

“没有什么罪证。”

“你认为伤害达纳的是谁?”

“不是德拉默。这完全可以肯定。他至少有十来个证人,包括你和我,海军上将,都可以证明,德拉默昨天起一直呆在泰坦尼克号上。他不可能在五十海里以外的一条船上去谋害达纳。”

这时候,伍德森走来抓着皮特的胳膊说:“对不起,打断了你们的谈话,老板,可是我们刚接到朱努号的紧急电报。我怕有什么坏消息。”

“你念吧,”桑德克厌烦地说:“情况反正不可能比现在更糟的了。”

“哼,可能更糟。”伍德森说,“电报是导弹巡洋舰的舰长发来的。内容是:‘接东行货船星湖号遇难求救电报。该船位于你处以北一百十海里,方位零五度。必须去找,重复一遍,必须去救。对不起要离开你们。祝泰坦尼克号幸运!’”

“祝泰坦尼克号幸运。”桑德克重复了一遍。他的语声呆板,毫无生气,“我们倒不如在船尾装一个醒目的牌子,写上‘欢迎贼与海盗,来者不拒。’”

现在果然开始了,皮特自个儿思忖着。

但是,他全身的惟一感觉,却是突然难以抑制地急于要到浴室去。

第六十章

海军上将约瑟夫·肯珀的五角大楼办公室里有一股经久未消的烟味和吃剩的三明治的气味,在那无形的紧张气氛中,它好象快要噼噼啪啪地爆裂了。

肯珀和西格兰姆靠着海军上将的办公桌在低声交谈;梅尔·唐纳和中央情报局局长沃伦·尼柯尔森并排坐在沙发上,两人都把脚搁在咖啡桌上,正在瞌睡。当肯珀的专用红色电话机的古怪嗡嗡声打破沉寂时,他俩突然挺直身体,完全清醒过来。肯珀拿起听筒嘟哝了几句,又把它放回原处。

“是保卫人员来的电话。总统已经动身来了。”

唐纳和尼柯尔森互相瞟了一眼,费劲地离开沙发站起来。他们刚把咖啡桌上晚上吃剩的东西收拾好,整理一下领带,披上上衣,门就打开了,总统大踏步走进来,后面跟着有关克里姆林宫事务的安全顾问柯林斯元帅。

肯珀从他的办公桌后面走过去和总统握手:“很高兴见到你,总统先生。请不要客气。你要点什么吗?”

总统看了一下手表,咧开嘴笑了笑:“离酒吧间关门还有三小时。喝一杯番茄汁伏特加酒怎么样?”

肯珀也笑着,他向副官点点头:“基思中校,劳驾办理一下好吗?”

基思点点头:“一份番茄汁伏特加酒一会儿就来,总统先生。”

“希望各位先生不会介意我跟你们一起值班。”总统说,“在这件事情上我也下了一大笔赌注呢!”

“哪里的话,总统先生。”尼柯尔森说,“我们高兴和你在一起。”

“眼下情况怎么样?”

肯珀海军上将向总统作了详细汇报。他描绘这次飓风意外猛烈的情况,在墙上的投影地图上指出各个船只的位置,又对泰坦尼克号的拖引工作作了说明。

“命令朱努号驶离它的原来位置难道是绝对必要的吗?’总统问。

“遇险求救就是遇险求救,”肯珀严肃地回答。“这个地区里的船只无论在什么情况下都必须赶去援救。”

“上半场得按对方的规则行事。”尼柯尔森说,“下半场就得听我们的了。”

“肯珀海军上将,你认为泰坦尼克号经得起一场飓风的袭击吗?”

“只要拖船能拽住船头,使它迎着风浪,它就能非常出色地闯过这一关。”

“要是由于某种原因,拖船无法不让它的舷侧朝着风浪呢?”

肯珀避开总统的目光,耸了一下肩膀:“那就只好交托在上帝手里了。”

“难道就没有别的办法了吗?”

“没有,先生。什么船一遇到这种飓风就无法保护。每条船都只好自己管自己。”

“我明白了。”

门外有人敲门,接着走进来一位军官,把两张纸条放在肯珀的办公桌上就退了出去。

肯珀看完纸条,拾起头,脸上显出严峻的神情。“卡普里科恩号发来的电报。”他说,“你的夫人,西格兰姆,据报告你的夫人失踪。船上寻找她的人找不到她的下落,他们担心她已落到海里了。我很遗憾。”

西格兰姆一下子倒在柯林斯的胳膊上,吓得目瞪口呆。“啊,我的上帝!”他喊道,“这不可能是真的!啊,上帝!叫我怎么办呀。达纳……达纳……。  ”

唐纳急忙跑到他身边:“别着急,吉恩,别着急。”他和柯林斯扶着西格兰姆到沙发上,轻轻地让他靠在软垫上。

肯珀向总统做了个手势。“先生,还有一个电报,是拖引泰坦尼克号的拖船之一塞缪尔·沃利斯号拍来的。它的拖缆,”肯珀说
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架